귀엽다랑 불쌍하다 헷갈려요 귀엽다는 かわいい 이고 불쌍하다가 かわい 이거 아닌가요? .. 일본 사람들 귀엽다고

image

귀엽다랑 불쌍하다 헷갈려요

귀엽다는 かわいい 이고 불쌍하다가 かわい 이거 아닌가요? .. 일본 사람들 귀엽다고 할때 かわいい,かわい 이거 두개 다 쓰나요? 헷갈려요

🤔

귀엽다 (gu-yeop-da)는 "귀엽다" 또는 "사랑스럽다"를 의미하지만 반드시 "kaわいい" (kawaii)일 필요는 없습니다.

불쌍하다 (bul-ppaeng-ha-da) "불쌍하다", "미안하다"라는 뜻은 있지만 "kai"는 아닙니다.

한국에서는 "귀엽다"와 "귀엽다"를 모두 사용합니다. 귀엽거나 사랑스러운 것을 묘사할 때 "Kaわいい"입니다. 차이는 미미하지만 '귀엽다'는 좀 더 캐주얼하고 일반적인 반면, 'KAわいい'는 좀 더 장난스럽고 강조된 느낌입니다.

그냥 문화적인 뉘앙스일 뿐이니 걱정하지 마세요.